1 Sivan, 5771
June 3, 2011
We had a rainy day this week so we spent some time in the social hall with the Nachshonim.
We played word games with books like "Runny Babbitt," and the "The King Who Rained," both emphasizing literacy and wordplay.
We looked at "blueprints" for designing the Mishkan as we explored building.
We celebrated Yom Yerushalayim by building the city in many ways, with mixed blocks (which was used at our midweek circle time), with wood scraps, glue, tape, and paint, and with foam blocks and shaving cream. On Friday Jerusalem was reconstructed by a few of the children. And Rabbi Creditor also sang songs about Yerushalayim in the sanctuary with both Nevonim and Nachshonim in attendance. These included the Jerusalem song that was also featured at pretend shabbat (complete with hand motions the children created on-the-spot), and old favorites like the Yerushalayim "pointing song" and Am Yisrael Chai.
Over several days we sorted and then counted our tzedakah money for the year. We raised $124!!! We talked in a circle about people or places that need help. Perhaps not surprisingly, with the celebration of Yom Yerushalayim this week, the children's suggestions centered around helping poor people, helping Israel, or helping poor people in Israel (although Nathan did suggest we send the money to Madagascar). Per the desires of the children we would like to send the money to people in need in Israel, perhaps even in Jerusalem. If anyone has suggestions for organizations we could donate through please let us know.
We continued this week with our counting of the Omer and tefillah at circle time. The children even requested the Ella Jenkins call-and-response song "Jambo," which we sing in Kiswahili, English, and Hebrew. Since shalom in Hebrew can be used to say hello or goodbye we used the song to say goodbye to William, who is leaving this weekend to officiate a wedding and visit family and friends in Colorado. The children were able to expand beyond normal call-and-response, responding with "Shalom William" after hearing William sing "Shalom Yeladim."
The children also sang our Elohai Neshama chant simultaneously in Hebrew and English, dividing the classroom in half with one half singing in Hebrew while the other sang in English. This was initiated by Levi, who announced earlier in the week that he was going to sing the English while everyone else sang the Hebrew (or was it that he was going to sing the Hebrew while everyone else sang the English, I can't remember). We always sing the song in Hebrew, then English, and conclude again in Hebrew. On Friday Levi stayed with the English at the conclusion of the song, prompting a desire from the other children to do the same.Shabbat Shalom,
Dinah, Eve, Ruth, and William